————————————————————————————
繼去年讓華語文學界欣喜的消息:吳明益的作品《單車失竊記》推出英譯版、並入圍曼布克國際獎後,王定國《敵人的櫻花》也受到曾出版韓江《素食者》英譯本的知名出版社Portobello Books青睞,於今年推出英譯版。而中國流亡作家馬建的作品《中國夢》,這本目前未能在中國與香港等地出版的小說,也以英譯版的形式問世,透過虛構的人物與事件,訴說了一個無比貼近現實的故事。

不僅僅是華文創作近年受到英語世界關注,日韓、南亞等的文學作品也都不斷拓展與耕耘英語市場,這些來自亞洲各地的作家,挾帶著家鄉的文化底蘊,以母語或英語寫下的作品,深刻呈現了亞洲視角下的歷史記憶社會氛圍生活樣貌。而作家們奠基於真實世界中的科幻奇想,以及近年表現亮眼的韓國文學,也都是相當受到矚目的亞洲文學類別。
————————————————————————————

王定國:敵人的櫻花

知名華語文學翻譯名家的傑出譯作
王定國囊括多項大獎的《敵人的櫻花》英譯版問世,由華語文學翻譯名家夫妻檔葛浩文(Howard Goldblatt)、林麗君(Sylvia Li-chun Lin)共同擔任譯者,兩人曾多次合作,替朱天文的《荒人手記》、劉震雲的《一句頂一萬句》翻譯。葛浩文曾任莫言、畢飛宇等名家作品的英文版譯者,他的翻譯功力深厚,厄普代克盛讚其為「中國文學的首席接生婆」,除中國文學作品外,他也是台灣文學經典作品《孽子》、《尹縣長》、《蘋果的滋味》的譯者。

葛浩文與林麗君擅長保留原文的語調與氛圍,在《敵人的櫻花》英譯版的開頭,羅毅明推門進來,他的尷尬,與咖啡店裡停滯的空氣,都躍然紙上,兩位譯者以英文巧妙地呈現出原著中優美、帶著傷感的文字。

---------------------------------------------------------------------------------------

他在小鎮荒僻的邊陲開了一間咖啡館,等著離家出走的妻子有一日推門進來。

半年後,卻是他和她相繼走了進來。敵人,敵人的女兒,以及那株曾經盛開的櫻花樹。

他必須讓他活著。

唯有讓他清醒地活著,偶爾感受一下那些掌聲所隱藏的嘲諷,偶爾體會他人痛苦所帶來的折磨,這樣他才記得有個人永遠不會原諒他。

吳明益:單車失竊記

挑戰豐富語彙及意境的英譯台灣文學作品
布克國際獎為每年於英國舉辦的文學獎項,為表彰世界各地使用英語創作的作家或者翻譯文學作品的優秀人士。2018年台灣小說家吳明益《單車失竊記》(石岱崙譯)入選,成為第一位入圍這個獎項的台灣作家。

石岱崙(Darryl Sterk)先後翻譯了吳明益的《複眼人》與《單車失竊記》。《單車失竊記》中使用包含中文、台語、鄒族語、日語等等多種語言的詞彙,對於譯者來說是極大的挑戰。石岱崙經過對語言的各種考證與研究,完成了英譯版,也讓英語讀者有機會認識這部傑出的台灣文學作品。

---------------------------------------------------------------------------------------

故事從失蹤了二十年的父親及一輛幸福牌腳踏車說起。

「我」的父親失蹤於一九九三年中華商場被拆的隔天。一天我在翻閱家族相簿時,一張陌生人和一輛熟悉腳踏車的照片觸動了我想追尋父親及失蹤多年的幸福牌腳踏車的決心,而一個讀者的來信則讓那輛腳踏車從虛構小說進入現實⋯⋯

全書以我們最熟悉的腳踏車為主軸,藉由尋找失蹤父親及腳踏車,透過島嶼的地景,交錯拉出一個個現實與回憶的故事──閱讀這部小說彷彿經歷了一趟關於生存與死亡、命運與運命,時代不仁的感傷旅程。

馬建:中國夢

一本中文版尚未出版的華文小說
馬建的作品在中國被禁止出版,香港也還未能見到他的這本新書。在這一部尚未能出版中文版的中文小說,馬建為讀者呈現了極權底下充滿恐怖與荒謬的悲喜劇,他的反烏托邦視野聚焦於當代中國,而非遙遠的未來。諷刺習近平「中國夢」理想的《中國夢》,揭漏了這個國家的道德危機。當一場旨在抹去歷史的集體大夢展開,被謊言統治的國家,將會發生什麼事?而當中國夢,透過一帶一路等方式迅速拓展到世界其他角落,無論是誰,都無法置身事外。
---------------------------------------------------------------------------------------

馬道德非常高興。成長於文革時期的他,被指派為「中國夢辦公室」的部門主任,他的任務是讓領導人復興民族的中國夢,成為每一個人的夢與目標。他因而擁有了夢寐以求的一切。

但就當馬道德看似即將邁向美好的未來,事情卻有了令人不安的轉折。他掙扎著想要遺忘曾經發生的事,如此,才能徹底接納嶄新的「中國夢」,但來自過去的惡夢卻不斷湧現……。

這些故事,細膩記錄了腳下土地的歷史

綠島

綠島

造成問題的,是沉默,而非話語。
事實的真相為何?存活下來的人,是幸運的?抑或是不幸的開端?

一九四七年二月二十八日,一場抗爭撼動了台北城,整座城市進入戒嚴狀態。而我,是在鎮壓的第一晚出生。

接下來幾個星期,國民黨開始強力鎮壓反對聲浪,每天、每個家都有男人開始失蹤,一九四七年三月十四日,我的父親失蹤了……

十年後,一個陌生男人敲響我家大門。是我失蹤的父親。而這個家,因他的歸來掀起另一風波。

父親的回來象徵著什麼?他做了哪種惡魔式的交易?他是叛徒,還是是複雜的英雄?而當權者又答應拿什麼來和父親交換?

時空橫誇六十年、步履遍及台灣與美國;經歷二二八、戒嚴、中美斷交、白色恐怖、解嚴到SARS。藉由身繫囹圄、抑鬱無奈的父親、堅毅不拔的母親、試圖拯救家人們遠離迫害的女兒,如何在各自的堅強與磨難中,面對威權的脅迫、禁制、監控和逃亡,以及人性的背叛猜疑中掙扎。
  •  美傷

    美傷

    「三月一個週末的午後,黛維艾玉從她的墳裡爬出來,這時她已經死了二十一年。在緬梔樹下打盹的一個牧童醒過來,尖叫著尿溼了他的短褲,他的四隻羊在石頭和木頭墓碑之間逃竄,好像有隻老虎撲到牠們之間似的。一開始是從一片老墓地傳來一陣聲響。老墓地上有塊沒刻字的墓碑,周圍草長及膝,不過誰都知道那是黛維艾玉的墓。她享年五十二歲,死了二十一年又活過來,之後誰也不知道她的年紀究竟該怎麼算。」

     極樂之邦

    極樂之邦

    婕冰小姐二世降生於太平盛世的午夜,東方有百萬顆星星迎接她的到來。她在不受期待下出生,備受期待下成長。婕冰小姐二世是三個母親的孩子,安竺和蒂洛都宣稱是她的母親。被困在雌雄莫辨軀體裡的安竺,畢生追尋棲身之所,改變肉體,心靈卻不知該何去何從;周旋於三位愛慕者的蒂洛,在最危險的愛情裡孤注一擲,同樣需要慰藉。

以不同的視角,回望來處、凝視此時此地

一封深情、懇切、未曾打算寄出的信
這是一封兒子寫給不識字的母親的信。

28歲的「小狗」,幼時就隨家人從越南移居美國,他的童年時期壟罩在被施暴的陰影中,生活的壓力不斷耗損他的母親,而母親暴躁的情緒則對他宣洩。在一個不同於他出生之處的國度,小狗同時也必須克服語言的隔閡,以及他異於周遭環境的陰柔氣質。信中挖掘了遠在他出生之前,他的家族深植於越南的歷史,當身為美國軍人的祖父,在越南遇見了他的祖母,越戰自此深深影響了他的家族與他的成長過程,讓他邁向母親不知曉的那一部分人生。

本書是詩人Ocean Vuong的首部小說作品,他的文字如詩,深情、觸動人心,勾勒出一個移民家族、一段美越歷史交織的歲月、一個男孩在初戀中摸索的歷程,以及一對母子艱辛但毫無疑問的愛,訴說了對於種族、階級、男性氣質殘酷而真實的探尋。
  • Searching for Sylvie Lee

    Searching for Sylvie Lee

    李家剛剛移民到美國時,家境清寒,不得不將年幼的希薇交由遠親扶養,她直到九歲才與妹妹艾咪團聚。艾咪一直非常敬愛希薇,因為姐姐總是保護害羞而膽怯的她,並對她付出無條件的愛。然而一天,當美麗聰慧的希薇,飛往荷蘭去見即將離世的祖母,卻隨即消失。她發生了什麼事?

    We, The Survivors

    We, The Survivors

    故事發生在馬來西亞的小漁村,主角安霍克,他喜歡平靜生活中的安定感,但周遭快速地變化,他掙扎求生,卻始終被困在社會的最底層。甚至,生活迫使他犯下謀殺案。是什麼原因讓他殺了人?

  • Home Remedies: Stories

    Home Remedies: Stories

    集結十二則關於愛、家庭、身分的迷人故事,捕捉到了移民世代未曾被聽見的聲音。Xuan Juliana Wang筆下令人難忘的角色,賦予「歸屬」全新的詮釋,這些年輕的人們揭示了無畏的希望:無論來自何方,他們的人生都可以非常精彩。

    Natalie Tan’s Book of Luck and Fortune

    Natalie Tan’s Book of Luck and Fortune

    當娜塔莉‧譚在母親過世後,再次回到家裡,卻震驚於過去記憶中生氣蓬勃的中國城社區,正在消逝。另一個讓她震驚的消息是,她繼承了祖母的餐廳。街坊中的占卜家預言了餐廳的未來:娜塔莉必須從祖母留下的食譜中,烹煮三樣佳餚,用以幫助身處困境的鄰居們,如此,餐廳才有可能成功。但娜塔莉根本無心挽救一切,她怨恨鄰居們在她成長過程中,並未伸出援手,讓她必須獨

風靡國際的亞洲科幻奇想

《妳一生的預言:電影「異星入境」原著小說》作者姜峯楠全新科幻短篇故事集
姜峯楠再次推出令人驚艷科幻短篇小說集,集結科幻小說的精華:科技的發展與AI失控,當然還有必不可少的外星生物,以及穿越時空題材。

本書充滿啟發性的點子與對人物深深的同情,收錄作者的經典作品及未曾曝光的全新創作。在〈商人與煉金術師的門〉中,穿越時空的入口,迫使一位紡織商人回到古老的巴格達,去彌補過去的錯誤;在〈呼吸〉中,外星科學家,發現一個驚人的事實,不僅危害自己的種族,更可能危及所有真實的生存;〈軟件的生生世世〉裡,一名女子辛勤的照顧人工智能超過二十年,讓這智能可以幻化成栩栩如生的活體投影。

在這些科幻題材的背後,作者提出最古老的質問:宇宙的本質是什麼?到底是什麼成就人性與造物?一舉把科幻小說推向深具省思與絕美的境界,探索科技與知識的結合的果實,潛意識與自由意志,還有人性慾望。九個故事提供新的世界觀,讓讀者一同徜徉於物理與科技的謬思,及文學的風趣當中。
  • Want

    Want

    背景設在近未來的台北,城市被嚴重汙染,富人能用錢買到更長的生命──他們穿特殊的防護衣,以阻隔致命的病毒和汙染,窮人只能忍受病痛,以及早逝的命運。當傑森的母親也因病過世,他決心要改變這個境況,無論必須要付出多少代價......。

    Ruse

    Ruse

    故事來到近未來的上海,當一名朋友被綁架,包含傑森在內的一群青少年,將世界整得天翻地覆......。

摺紙動物園
劉宇昆

摺紙動物園

The Wall of Storms
劉宇昆

The Wall of Storms

(含北京折疊)
劉宇昆

(含北京折疊)

Waste Tide
陳楸帆

Waste Tide

不只是戲劇,這些韓國小說也超好看!

The Plotters: A Novel

The Plotters: A Novel

一部充滿機智、獨特與縝密,帶點黑色詼諧與挑釁意味的政治驚悚小說。
有韓國的亨寧曼格爾(Henning Mankell)之稱,韓國當代知名犯罪小說家金(Kim un-su),為讀者帶來經濟發展下的首爾,軍政府背後的操盤秘辛,奪權背後的爾虞我詐。

背後的藏鏡人老浣熊,底下有不少職業殺手,瑞伸就是其中之一。他從小是個孤兒,被遺棄在垃圾桶中。由老浣熊撿了回來,養在自己的暱稱為圖書館的家,那可是他們的巢穴,充滿殺手與保鑣甚至是賞金獵人。

每個任務的背後,都有個藏鏡人,悄悄地主宰整個城市裡一切的犯罪。但他們的存在,更像是都市傳說,沒有人知道他們是誰,甚至連他們想要甚麼都不知道。

起初,瑞伸對任務從來不提出疑問,不論殺誰?去哪?甚至連他家為何放滿一堆沒人看的書,他也不在意。直到他遇見三個女人,便利商店的店員與坐輪椅的姊妹,還有一位圖書館員,他逐漸越界了。當他發現行動背後的陰謀時,也許他可以選擇繼續當一枚棋子,任人擺布,或者拿回主導權,掌控全局。

充滿娛樂性,精采絕倫的犯罪情節,顛覆你心中的假設,絕對是犯罪小說迷的最愛。
  • 素食者

    素食者

    在開始不斷做著充滿殺戮和鮮血的噩夢之前,英惠只是個生活平凡至極的家庭主婦,無數失眠的夜晚和夢中恐怖的景象令她飽受折磨,有一天,她突然無法再吃肉、無法忍受肉的味道,成為了一名「素食者」,這個小小的舉動不但讓她的婚姻陷入危機,並且成為一連串失控之舉的開端。

    I’ll Be Right There

    I’ll Be Right There

    《請照顧我媽媽》韓國人氣作家申京淑全新力作!在動盪時代下,關於友情、愛情及家庭的動容故事。

  •  柏青哥

    柏青哥

    李明錦透過一個貧窮韓國移民家庭中,四個世代掙扎著、試圖掌握自己的命運的故事,寫出在日朝鮮人血淚。 1900年代,年輕的Sunja為一名陌生的富有男子傾心,他承諾給她全世界,但當Sunja發現自己懷孕,而她的情人已婚......

    The Accusation

    The Accusation

    在這裡,「階級成分」不好的人,連努力的資格都沒有;孩子害怕馬克思肖像,父母就等著被流放;即使一輩子忠黨愛國,死前卻依舊一無所有;就算父母臨終,想見最後一面,沒有「通行證」也寸步難行;甚至表達情感的自由都是一種奢求,偉大領袖駕崩,連你致哀的次數都有人偷偷記錄……