史萊哲林的傳人

密室已經打開了!
傳人的仇敵們,當心了……

  這個夏天結束前,哈利本來應該能夠順利重返霍格華茲。但人算不如天算,家庭小精靈多比突然造訪,警告他若是回到學校,將面臨生命危險!為了讓哈利徹底「斷念」,多比不但攔截了所有朋友們寄來的信,還用魔法陷害他,害他慘遭禁足。

  但哈利始終很清楚,自己渴望回到霍格華茲。他想念那座藏著秘密通道和幽靈的城堡,想念他的魔法課程、由貓頭鷹送達的郵件,以及馳騁天際的魁地奇。彷彿聽到了他內心的呼喚,好友榮恩駕著飛天車,硬是把他從姨丈家給救了出來。

  升上二年級的哈利,因為擊退佛地魔的英勇事蹟,成為全校的風雲人物,嚮往已久的校園生活,似乎有了極佳的開端。但危機卻也在此時悄然而至,先是無人的走廊出現了詭異的耳語聲,接著竟發生一連串襲擊事件。

  管理員飛七的貓、崇拜哈利的一年級學弟……遭到「石化」的被害者陸續增加。難道,多比的警告成真了嗎?犯罪現場留下的不祥訊息「密室」又代表著什麼意義?一個埋藏了五十年的可怕秘密,正一步步引領哈利走向險境……
水蠟樹街四號在早餐時爆發了一場衝突,這種情形自然不是第一次發生。
威農.德思禮先生在今天一大早,就被他外甥哈利房間的響亮嗚嗚啼聲給吵醒。


「這是這禮拜第三次了!」他對著餐桌對面吼道,「要是你沒辦法控制住那隻貓頭鷹,牠就得滾!」

哈利又一次地張開嘴巴,企圖解釋。

「她覺得無聊嘛,」他說,「她習慣在戶外飛來飛去,要是我可以在晚上把她放出去……」

「你以為我是笨蛋嗎?」威農姨丈厲聲喝道,一小塊煎蛋掛在他濃密的鬍鬚上晃來盪去,「那隻貓頭鷹放出去以後,會發生什麼樣的事,我心裡可清楚得很。」

他跟他的妻子佩妮臉色陰沉地互望了一眼。

哈利想要反駁,但德思禮夫婦的兒子達力,正好在此時打了一個又響又長的飽嗝,完全掩蓋住哈利的聲音。

「我還要再吃一點培根。」

「鍋子裡還剩下一些,小甜心,」佩妮阿姨說,用迷濛的眼神望著她肥壯的兒子,「我們得趁這個機會把你給餵飽……學校裡的食物聽起來好像很不像樣……」

「胡說,佩妮,我在司梅汀念書的時候,可從來沒餓過肚子,」威農姨丈真心地表示,「達力吃得夠多了,是不是啊,兒子?」

胖得屁股肉從廚房椅子兩旁垂下來的達力,咧開嘴笑笑,然後轉向哈利。「替我把鍋子拿來。」

「你忘了說那個魔咒。」哈利沒好氣地答道。

這句簡單的話,對這家人造成了難以置信的驚人效果:達力倒抽了一口氣,砰地一聲從椅子上摔下來,把整個廚房撞得連連搖晃;德思禮太太發出一聲微弱的尖叫,用雙手摀住嘴巴;德思禮先生跳了起來,太陽穴邊的青筋不停地抽動。

...繼續閱讀

一條蜿蜒的長龍從門口一直延伸到書店深處
吉德羅‧洛哈正在那裡忙著替他的作品簽名
首刷限量,隨書附贈「哈利波特(2):消失的密室」封面草稿+彩圖明信片1份(一份2張)

活下來的男孩

男孩活下來了,我們世界中的每一個孩子,都將會知道他的名字!

一生必讀不只一次的奇幻文學經典
繁體中文版20週年紀念
台灣插畫家Krenz、Loiza繪製全新封面!


哈利波特的點子,是J.K.羅琳從曼徹斯特前往倫敦的誤點火車上想到的。
1997年,哈利、榮恩、妙麗在霍格華茲與魔法世界展開一連串的冒險,風靡了全球。
2000年繁體中文版出版上市,20週年的今天,哈利波特系列小說已在全球創下5億部的暢銷紀錄,並被翻譯成超過80種語言,以及改編拍成8部電影。

  在世界的另一個角落,有著一個神秘的魔法國度,裡面住滿了巫師。施魔法、派貓頭鷹送信都只是基本,他們還騎飛天掃帚當交通工具,和畫像裡的人交談,與各式各樣的神奇生物比鄰而居,甚至還有完整培育巫師的學校。

  十一歲的哈利波特,從小被收養他的姨丈一家當成怪胎,經常得滿屋子躲避表哥達力的追打。雖然無法解釋發生在身邊的各種奇怪現象,但他一直以為自己只是個平凡的男孩。
  直到那封信掉落在水蠟樹街四號的踩腳墊上,淡黃色的羊皮紙信封上用綠色墨水書寫著地址,以紫色蠟印彌封。哈利還沒弄清楚那是什麼,就立刻被恐怖的阿姨和姨丈給沒收了。

  但寄信的人並沒有就此罷休,陸續寄來了十封、二十封,直到上百封。最後,擁有一頭濃密黑髮和雜亂鬍鬚的巨人海格出現在哈利的面前,直接將信塞給他,並帶來令人震驚的消息:「哈利波特是一名巫師,在霍格華茲魔法與巫術學院擁有一席之地。」哈利顫抖著雙手收下信,這時的他還不知道,他即將踏上全魔法世界最不可思議的冒險旅程!
走進帷幕之後──
哈利波特:神秘的魔法石【繁體中文版20週年紀念】編輯幕後
你還記得初次閱讀,當文字在想像中成形時,哈利、榮恩、妙麗在你心中的樣子嗎?
對新讀者來說,我們不希望他們被設定好的人物造型限制了想像。畢竟,「想像」就是《哈利波特》帶給我們最大的樂趣所在,
所以我們也希望能夠帶給讀者的是,讓大家可以保有想像空間的新封面。

......節錄
羅琳公司提供了許多其他國家版本的封面給我們參考,但內部幾番討論後,我們最後決定不畫人物,改用物件來呈現。畫人物的確會讓畫面很有故事性,但我們覺得有一點也很重要,那就是每個人心中都有著不同的《哈利波特》。

在提出全系列繪圖構想時,我們就已經先向羅琳公司說明會有一張書背大圖,預計畫飛翔在霍格華茲上方的哈利。而七集封面則列出所有可能繪製的關鍵物件,再以裝飾連結 。但真正進入草圖階段,首先遇到的挑戰是,羅琳希望打破讀者對於《哈利波特》的刻板印象,所以規定完全不可以參考電影的設計,即使是「類似」也不行。

月台標誌可以換字體,還算好改(我們婉拒了羅琳公司請我們把阿拉伯數字改成中文的建議, 因為中文沒有人會寫成「九+三/四」的),校徽上的動物也更換不同的動作。但,蒸氣火車頭畫來畫去都很像,後來靈機一動,既然羅琳公司一再強調希望新版的《哈利波特》要有「台灣味」,我們決定請Loiza用「阿里山小火車」為原型重新設計,果然迅速通過審核,並獲得大大稱讚:「很台灣!」

書背大圖的霍格華茲則是另一個考驗,羅琳公司表示Krenz的構想很好,雖然不是書中實際出現的場景,但想像起來的確有可能發生,這點很不錯,很有Krenz自己的風格,這也是羅琳一直希望各國插畫家能夠做到的。唯一的問題是和電影版的霍格華茲還是太像,羅琳公司希望Krenz能夠發揮想像力自行打造「台灣版」的霍格華茲,並附上簡單的形象設定圖當參考。於是Krenz只好到處蒐集資料研究世界各地的古蹟建築,忍痛把城堡打掉重蓋,才終於順利送審通過。 ──看更多編輯幕後
所有學生都應該準備下列用書:
在此特別提醒家長,一年級新生不得擁有自己的飛天掃帚
除了揮動魔杖,念幾句好玩的咒語之外,
魔法還有其他許多高深的學問......