精選常見相似韓語字詞組,詳細解釋單字差異,
韓文越學越多,你也開始搞混相似字詞了?看著表示「馬上」的곧/바로、表示「路」的길/거리/도로、表示「地方」的곳/데/장소、表示「可怕」的무섭다/두렵다、表示「忍」的견디다/버티다/참다……覺得模稜兩可,不知道具體怎麼分辨?辛苦上網查資料、到處問韓文老師或韓國人,只換得一句:感覺就是這樣啊?其實,你只要弄清楚每個單字的釋義與用法,便能迎刃而解。
本書按詞性分類,收錄從初級階段就經常看到的相似字。不論是日常對話、閱讀文章、表達想法、寫作發文等,都能派上用場,學以致用。書內會一一說明每個字詞的意思與用法,還在每單元最開始,貼心設計了直覺式插圖,一目了然要學習的內容。並透過老師撰寫的大量例句,掌握單字的使用情境,讓你徹底學會!
韓國人為什麼偏要坐地板?!
對於韓國文化的認知,我們的消息來源多半來自媒體,很少有機會去問真正的韓國人。
本書精選50個常見的韓國文化疑問,由道地韓國人魯水晶解答,不用被動接收媒體觀點、不用親自開口問,也能知道韓國人最真實的聲音。
本書讀者程度設定在初級欲提升至中高級,因此刻意用中高級單字、文法編寫文章內容。到了中高級,就不能只是死背單字,而是要「背句子」,以免只能支支吾吾幾個單字,韓國人永遠聽不懂你想說的話。書中每組單字、文法都有符合中高級程度的例句,建議一起背誦學習。